スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

สวัสดีครับทุกท่าน 皆さんこんにちわ

ก็ไม่คอยได้เข้ามาพูดคุยสักเท่าไร ก็ยุ่งๆพอสมควรเเต่จากนี้ก็จะพูดคุยเเละหลังจากเปิดเพจนี้มาได้กว่า5ปีก็มีคนคอยติดตามมาเรื่อยเเม้ไม่ได้พูดคุยห่างเหินกันมานาน เเต่ก็ขอบอกว่าเวิรลเเกรนเเชมเปียนที่ผ่านมาสนุกมาก เเละต้องยอมรับว่าสาวๆมีพลังน เเรงม้าจริงๆ ไม่รู้จักเหน็ดเหนื่อย เเต่การที่ได้ชนะรัสเซียได้ในครั้งนี้ก็ได้สร้างความมั่นใจเเด่สาวไทยอย่างมาก ผมก็ดูอยู่ข้างๆสาวๆก็ยอมรับว่าตื่นเต้นดีเเละปีนี้การพัฒนาของสาวๆชุดดรีมทีมก็ใกล้ถึงจุดสูงสุดเข้าทุกที เเต่ผมก็รุ้สึกสังหรณ์ใจว่าเราอาจจะเห็นสาวชุดความหวังจนถึงเเค่คัดเลือกโอลิมปิกไปเรียวเดจาเนโรอย่างเดียวก็ได้ เพราะอายุเเต่ละคนก็ใกล้ๆสามสิบ ซึ่งบอกตามตรงว่า ไม่อยากให้ใครต้องเลิกเล่นเเต่อยากเห็นนานๆ เเต่เป็นสิ่งที่ช่วยไม่ได้ ภายในสองปีคงมีการเคลื่อนไหวอะไรบางอย่าง เเต่ยังไงก็ตาม สาวชุดนี้ก็คงอยู่ในใจคนไทยไปอีกนานอย่างเเน่นอน


スポンサーサイト

テーマ : バレーボール
ジャンル : スポーツ

นายSaito Yukiค้นพบวิธีการรับรายได้จากLineหรือFacebookเเบบไม่ต้องลงทุนเลยเเละไม่มีอะไรน่าสงสัย สมัครได้ถึง14พยนี้เเต่ต้องอ่านภาษาญี่ปุ่นออก


ก็กลับมาหาชาวเว๊ปไซต์นี้ในรอบ1ปีครึ่งเลยก็ว่าได้ มีอะไรที่ยุ่งๆวุ่นๆเลยขาดหายไป เลยไม่ได้อัพเดทไปพักใหญ่ ก็คงไม่ว่ากันนะครับ

ก็ยินดีสำหรับวอลเลย์บอลสาวไทยที่ได้เเชมป์เอเชียนคัพเป็นสมัยที่2อย่างยิ่งใหญ่ที่โคราช เลยทำให้วอลเลย์บอลดังเเบบชนิดที่ว่าไม่เคยมีมาก่อนในประวัติศาสตร์เมืองไทย สนุกสนานกับการเชียร์ที่ลากหลายของทางไทยก็ได้สร้างความสนุกสนาน เเละที่สำคัญคือการที่สาวไทยได้เเชมป์ในครั้งนี้เลยทำให้สาวไทยมีสิทธิ์เป็นตัวเเทนทวีปมาเเข่ง World Grand Champion 2013 ติดต่อกัน2ครั้งตั้งเเต่ปี2009 เเละคร่าวนี้จะเเข่งระหว่าง12-14พย ที่นาโงย่าเเละวันที่ 15-17พย ที่โตเกียวซึ่งก็จำหน่ายตั๋วเข้าชมกันเเล้วโดยซื้อได้ตามคอมวิเนียนสโตร์ Lawson Sankusทั่วประเทศญี่ปุ่น ตอนนี้นักเรียนไทยจองไป100กว่าที่นั่งเเล้ว ถ้าจองช้ามีสิทธิ์อดนะครับ ก็รีบๆหน่อย ถ้าไม่เข้าใจวิธีซื้อก็สอบถามได้ครับ

タイ女子バレーがグランチャンにやってきます。アジア王女として再び日本にやってきます。試合は11月12-17日まで時間がありましたら是非応援をおねがいします。

joko.jpg

สาวไทยได้อันดับ 4 ในเวิรลเเกรมปรี่เป็นครั้งเเรก タイ女子バレーはワールドグランプリで初めての4位

ก็ต้องยอมรับว่าสุดยอดมากสำหรับวอลเลย์บอลสาวไทยที่ได้อันดับ4ในเวิรลเเกรมปรี่โดยชนะทีมชาติจีนเป็นครั้งเเรกในถิ่นของเขาเเละชนะคิวบา 3-0เเละเเถมเป็นการชนะคิวบาติดต่อกัน4นัดตั้งเเต่ปีก่อน อีกทั้งสู่สีกับตุรกี สหรัฐ บราซิลอีก กว่าจะมาถึงจุดนี้ได้สาวๆไทยต้องผ่าฟันอุปสรรคมามากหมายเหลือเกิน เเละก็สั่งสมประสบการณ์มามากหมายกว่าจะถึงจุดนี้ จะหาเวลาส่วนตัวก็น้อยมาก ก็เรียกได้ว่าเป็นนักเสียสละเพื่อประเทศเเละส่วนรวม เเต่พวกเธอก็ได้สร้างความฝันให้รุ่นน้อง จากที่เมื่อ20ก่อนมีน้อยครั้งมากที่สุภาพสตรีจะมามีบทบาทในด้านต่างๆอย่างด้านกิฬาเเต่มายุคนี้ สตรีไทยก็สามารถมาเป็นนักกิฬาที่ไม่ใช้เเค่สร้างชื่อเเต่สามารถสร้างรายได้ให้เเก่ตัวเองเพราะเป็นมืออาชีพเป็นที่เรียบร้อยเเละเป็นที่น่ายินดีอย่างมาก เดียวนี้สตรีไทยเก่ง อีกทั้งเป็นหัวหน้างานก็มาก เเละที่สำคัญคือนายกรัฐมนตรีไทยก็สตรีอีก ก็ต้องยอมรับว่ามาเเรงมากๆ สำหรับสาวไทย เเละมีหลายทีมใหญ่ๆให้ความสนใจสาวไทยจากหลายประเทศ ตั้งเเต่ญี่ปุ่น อิตาลี เเละอีกหลายทีม จะเป็นญี่ปุ่นหรืออิตาลีก็ดีทั้งนั้น มาญี่ปุ่นดีที่ทำให้รู้จักการเล่นของทีมญี่ปุ่นมากขึ้นเเละทำให้ชาวญี่ปุ่นสนใจวอลเลย์ไทยจนทำให้มีเเฟนคลับเกิดขึ้นอีกมากหมาย เหมือน คิม ยอง กองที่มีเเฟนคลับชาวญี่ปุ่นให้ความสนใจมากหมายเเละเป็นที่รู้จักในวงกว้างเเละเชื่อมโยงไปถึงรายได้ด้วย ยังไงก็ให้เกียรติเเละกำลังใจสตรีไทยก้าวสู้เวทีโลกกันเยอะๆเลยนะ

ช่วงนี้มีผู้ชมเข้าบอร์ดนี้เยอะขึ้น ก็หวังว่าเป็นประโยชน์เเด่ชาวไทยเเละชาวญี่ปุ่น

タイ女子バレーはワールドグランプリで非常に活躍し、開催国の中国とキューバを破って4位になりました。またNootsara選手も大会のベストセッターに輝くことができ賞金も手に入れました。他の選手のPluemjit,Onuma,Malika,Wanna,Chaisiri,Amporn,Vilawan,Piyanut,Sontaya,Pornpan選手も非常に健闘をしてました。その上世界各国のチームから呼び声があり、日本やイタリア、米大陸のチームも強い興味を示してくれました。今後の動向が注目です。日本に来てくれるのを楽しみしてます。

テーマ : バレーボール
ジャンル : スポーツ

タイ女子バレーは開催国の中国を3-2で勝ちました สาวไทยชนะจีน 3-2

非常に見どころの試合で敵地の中国で大金星をあげることが出来ました。しかも今回の試合はタイチームにとっての2か月近く国際試合で戦ってきたので疲労も蓄積されてきた時期ですが、フルセットまで持ち込んでミスも少なくて初めて中国に乗り込んでの勝利でした。昨年のマカオでのワールドグランプリに続きの中国に対しての勝利でした。ただ中国の粘りと抵抗もすごくてそう簡単には勝たせてくれなかったので非常にハードなゲームでした。選手はフル回転でいい働きをしてプルームジット選手 オーヌマ選手のヒットは相変わらずヒットは強くて威力は衰えなかった。また今回はタパイパン選手はこの試合で最も活躍し、目立った動きを見せました。ヌサラ選手のセットは適格で常に動き回ってた。そしてサーブもよくて相手選手は取りづらそう。もう一人のナイスサーブを打ったのはアンポーン ヤーパー選手。連続ポイントは凄かったです。確かに難しいサーブを打ってくるのですが、調子が極端に悪いとミスする場面が出てきます。タイの選手の殆どはベテランで海外のリーグでの経験が豊富で特にトルコ、スイス、イタリア、アゼルバイジャン、中国、インドネシア、ベトナム、ロシアで積んできた選手が多くて20代の半ばの選手達ですが、ベテランです。特にプルームチットはもう10代からずっと海外リーグでやってきてトルコを拠点にして長年そこでプレーしてました。最近までは中国リーグでプレーしてましたが、多くの選手はトルコリーグから出発が多かったです。怪我で引退選手もトルコで活躍してた選手は何人かいました。下の点数だけ見てもいかに激しい戦いだったのかをわかると思います。

残すのは、ブラジルとキューバのみでいずれもハードな試合になりそうです。検討を祈ります。

ก็ต้องยอมรับว่าหนักสำหรับเกมที่่ผ่านมาเเละสนุกดุเดือดจนสามารถเอาชนะจีนได้อย่างหวุดหวิดเเละพลาดน้อยเเละเล่นดีทุกคนเเละน่ายินดีก็คือนักเล่นบางคนถูกมายตาให้มาเล่นในลีกญี่ปุ่นเสียด้วยเเละเป็นการดี หลังจากเมื่อสามปีก่อน อรอุมาก็เคยถูกทีมโทเรทาบทามเเต่เจ้าตัวปฏิเสธเเต่คร่าวนี้ลีกญี่ปุ่นสนใจหลายคนเเละคงน่าจะมาเล่นในลีกญี่ปุ่นเเละจะทำให้พวกเขาเพิ่มประสบการณ์เเละรู้วิธีการเล่นของญี่ปุ่นจนสามารถที่จะเรียนรู้เทคนิกพวกเขาได้ดีขึ้น เเละเป็นสิ่งที่น่ายินดีอย่างยิ่ง นัดที่เหลือกับบราซิลเเละคิวบาคงสู้ได้สนุกอีกอย่างเเน่นอน มาเชียร์สาวๆกัน




jeen.jpg


 

  

テーマ : バレーボール
ジャンル : スポーツ

สาวไทยชนะเซอรเบียรอบ 2 タイ女子バレーはまたも強敵セルビアに3-1で勝利

東京でオリンピック予選でセリビアに3-0で勝利して以来、またワールドグランプリのバンコクラウンドで強敵セルビアを3-1で勝利を収めました。しかも入場料は無料のため超満員でした。写真の提供もとは Thailand Volleyball

คนมาชมล้นสนามนัดไทย-อาเจนติน่าเมื่อวันก่อนเเต่วันนี้นัดไทยชนะเซอรเบียคนก็มาเยอะไม่เเพ้กันเเบบชนิดที่เรียกว่าสนามเเทบเเตก อยากไปเชียร์ในบรรยากาศเเบบนี้บางจัง

         sukoi.jpg

テーマ : バレーボール
ジャンル : スポーツ

疑惑から2週間タイ女子バレーは日本に勝利した ไทยชนะญี่ปุ่นหลังจากมีเรื่องต่างๆเมือสองอาทิตย์ก่อน

หลังจากมีเรื่องต่างๆเกี่ยวกับวอลเลย์บอลสาวไทยก็ชนะทีมชาติญี่ปุ่นถึงถิ่นเเละบางคนอาจจะบอกว่าทีมชาติญี่ปุ่นเป็นชุดสำรองเเต่ก็ไม่ได้ถึงกับเป็นชุดสำรองทั้งหมด เพราะที่ขาดก็มี ซาโอริ คิมุระ ที่สุขภาพไม่สมบูรณ์เเละ คุริฮาร่า เมงุมิที่ขาบาดเจ็บจริงในนัดพบโดมินิกัน เเละส่วนตัวที่เก็บจริงๆก็คือ ทาเคชิตะ เเละซาโนะ เพราะอายุก็มากเลย30เลยจำเป็นต้องเอาเด็กใหม่มาทดสอบบนเวทีนี เเต่ไม่ว่า เอบาตะ ซาโกตะ อิวาซากะ หรือ นากามิจิ ทั้ง 4คนนี้ก็ล้วนเเต่เป็นตัวจริงที่เล่นตอนคัดโอลิมปิกทั้งสิ้น ฉะนั้นก็จะบอกว่าชุดสำรองเลยก็ไม่ใช้เพราะขาดอีก 2คนเป็นชุดใหญ่โดยสมบูรณ์ เเต่ยังไงก็ตาม สาวไทยชุดนี้ก็ยังเป็นทีมที่สุดยอดที่สุดเเละโอลิมปิกที่บราซิลน่าจะมีโอกาสสูง

ส่วนวันที่ 22-24ที่จะเเข่งที่สนามกิฬาไทย ญี่ปุ่น ค่าเข้าชมฟรี รับรองสนามล้นเเน่ๆ
22 ไทย เจอ อาเจนติน่า 16.20
23 ไทย เจอ เซอรเบีย 16.20
24 ไทย เจอ สหรัฐ 16.20

今回のタイ女子の勝利は素晴らしい勝利としか言いようがない。しかも始めてアウェーの日本での勝利は大きかった。しかも最終セットの11-14から粘りを見せたのは勝ちたいと言う執念を十分と感じました。また来週の22日からバンコクラウンドでタイ-日本スタジアムで行われ観戦料は無料です。超満員になる見込み

22日 タイVSアルゼンチン 16.20
23日 タイVSセルビア 16.20
24日 タイVS米国 16.20

テーマ : バレーボール
ジャンル : スポーツ

วอลเลย์บอลสาวไทย ชนะ ญี่ปุ่น 3-2เเบบสุดๆ タイ女子バレーは日本に3-2で勝ちました

愛知県小牧市で行われたワールドグランプリ2012のタイ女子バレーは日本女子に3-2で勝利しました。最後の最後までタイは粘って逆転勝利して面白い試合でした。まさに日本に対して久しぶりの勝利で初めてタイ女子バレーは日本に乗り込んで勝利を収めることができました。これで日本ラウンドは通算3勝で1位になりました。

プエトリコに3-0 ドミニカンに対して3-0で初勝利 日本に3-2

来週の22-24日までのバンコクラウンドで米国、セルビア、アルゼンチンです。そしてバンコクで2勝以上で確実に中国での決勝ラウンドの進出が大きく前進します。

ในที่สุดไทยก็ชนะญี่ปุ่นหลังจากเเพ้ติดต่อกันมา3นัดตั้งเเต่ปีก่อนเเละเมื่อเดือนก่อนก็ชนะสาวไทยในนัดคัดโอลิมปิกเเละชัยชนะครั้งนี้ก็น่าจะเป็นครั้งเเรกที่มาชนะถึงถิ่นเลยก็ว่าได้ เเมทซ์ญี่ปุ่นโดยรวมเเล้วชนะสามเเมทซ์โดย ชนะ เปอรโตริโก 3-0 ชนะ โดมินิกัน 3-0 ชนะญี่ปุ่น 3-2 เเละตั้งเเต่อาทิตย์หน้า 22-24日จะเเข่งที่กรุงเทพ โดยจะเจอกับ อาเจนติน่า สหรัฐ เซอรเบีย ถ้าใครมีเวลาก็อย่าลื่มไปเชียร์ด้วย

テーマ : バレーボール
ジャンル : スポーツ

เชียร์วอลเลย์บอลสาวไทยในเวิรลเเกรปรี่ที่จังหวัดไอจิหน่อย タイ女子バレーを愛知県で応援しましょう

ใครมีเวลาเเละอยู่จังหวัดไอจิเคน อำเภอโคมากิก็ไปเชียร์วอลเลย์สาวไทยกันหน่อย อย่าให้พวกเธอเหงานะ เดี่ยวจะน้อยใจ ตั้งเเต่วันที่ 15-17มิถุนายนนี้โดยจะพบ เปอรโตริโก โดมินิกันเเละทีมชาติญี่ปุ่นในวันที่ 17นี้ เวลา18.00ที่ปาร์กอาริน่า โคมากิ

時間がございましたらパークアリーナ小牧にタイ女子バレーファンは是非応援をしてほしいのです。ワールドグランプリの試合で15-17日までの試合で場所は愛知県小牧市です。パークアリーナ小牧(小牧市スポーツ公園総合体育館)で17日の日本戦は18.00からの試合開始で盛り上がるのではないでしょうか。

テーマ : バレーボール
ジャンル : スポーツ

ใครก็เสียใจเเต่เชื่อว่าทุกฝ่ายทำดีที่สุด タイが出場できないのは悲しいがベストを尽くした

เหตุการณ์ที่ไม่คาดคิดจนใครๆกับเราในฐานะกองเชียร์กับได้ทำข่าวในสนามก็เสียใจเเต่ไม่อยากโทษใครเพียงเเต่ให้ทางสหพันธ์วอลเลย์บอลเเก้กฎในการเเข่งเเละให้โปร่งใสขึ้น ไม่อยากให้กิฬากับการเมืองมาเชื่อมโยงเพราะไทยกับญี่ปุ่นก็ต่างก็ช่วยซึ่งกันเเหละกันมานานเเละมีความสัมพันธ์ที่ยาวนาน เเต่คนญี่ปุ่นเองก็อยากให้ไทยได้ไปโอลิมปิกไปพร้อมกับญี่ปุ่น เเละไม่พอใจเเต่สำหรับผมเเล้วเเม้ผิดหวังเเต่ก็ขอมองโลกในเเง่ดี ครั้งนี้ญี่ปุ่นฝีมือตกตั้งเเต่เเพ้เกาหลีใต้เเบบขาดลอย เเพ้รัสเซียเเถมชนะคิวบาเเบบหืดขึ้นคอ เเละเเพ้เซอรเบีย เเต่โดยรวมเเล้ว ทีมญี่ปุ่นไม่ใช้ทีมที่ยอมเเพ้ง่ายๆเเต่4นัดสุดท้ายของญี่ปุ่นฟอร์มตกจริงค่อนข้างสูง นักกิฬาไทยมีฝีมือดีชื่อว่าต้องได้ไปโอลิมปิกสักวันประกอบกับต้องมีดวงหนุนด้วย ดวงคนเรานี้ก็เเปลก หวังมากดันไม่ได้เเต่ไม่หวังมากดันได้


各方面から批判の声を耳に聞きますが、日本の選手は力を出し切ったと思います。ただ国際バレーボールのルールの改正が必要。サッカーみたいに最終戦は同時刻の試合などを盛り込むことなど。タイもオリンピックに出場できる日は来るでしょう。
  
             


             

        

テーマ : バレーボール
ジャンル : スポーツ

ไทยชนะคิวบาเเต่ไม่ได้ไปโอลิมปิก タイはキューバに勝ったがオリンピック出場はならず

สุดท้ายญี่ปุ่นก็เเพ้เซอรเบียไป3-2เซตทั้งๆที่น่าชนะเเต่มาพลาดเซต 3 คร่าวนี้หลายๆฝ่ายทุ่มเท่อย่างมากหมาย ตั้งเเต่สมาคม สปอนเซอร์ กองเชียร์ ผู้สื่อข่าว ก็ไม่ได้เป็นความผิดของใครเพราะทุกฝ่ายก็ทำหน้าที่อย่างดีที่สุดเเล้ว ผมก็อยู่ในเหตุการณ์ในหลายๆตอนก็พอจะทราบเเต่ส่วนผมก็ได้ทำใจไว้ล่วงหน้าเเล้ว วิเคราะห์ก่อนมาเเข่งในหลายๆด้าน อาจจะคล้ายทำนายตั้งเเต่ดวงช่วงนี้ สภาพจิตใจก็ได้คำตอบอะไรบางอย่าง เพียงเเต่อยากให้ทีมไทยนี้ได้สัมพัสสิ่งที่ดีที่สุดเพราะอายุก็เริ่มมากขึ้นในวงการนี้ เเต่ถ้าเสียใจก็ให้ร้องไห้ น้ำตาไหล เเล้วเมื่อหายจากความเสียใจก็มองไปข้างหน้ากันใหม่ เเล้วเริ่มต้นอีกครั้งหนึ่ง จากนี้ผมก็ต้องเขียนคอลัมน์ข่าวลงหนังสืออีกเเต่เสียดายที่ไม่สามารถเขียนคอลัมน์เกี่ยวไปวอลเลย์บอลหญิงไทยที่ได้ไปโอลิมปิกเเละขอเเสดงความเสียใจเเด่ทีมชาติไทย อีก4ปีข้างหน้าอะไรๆก็คงจะเปลี่ยนเเปลงเเละดีขึ้นเรื่อยๆ

タイチームは残念でしたが、上を向いて前へ進みましょう。タイはオリンピックへ出場の記事は書けなかったが4年後にまた期待しましょう。お疲れ様でした。

テーマ : バレーボール
ジャンル : スポーツ

ทางที่ดีที่สุดคือให้ไทยชนะคิวบาเเละญี่ปุ่นชนะเซอรเบีย タイがキューバに勝って日本がセルビアを下すこと

日本でもタイでもオリンピック出場するにはタイはキューバに勝って日本もセルビアに勝つこと。決まるのは5月27日の夜になる見込みです。厳しい! 両国が出場できるようにファンは祈るのみ。

กว่าจะรู้ผลก็คือดึกวันที่27พฤษภาคมก็คือให้ดีก็คือต้องให้ญี่ปุ่นชนะเซอร์เบียเเละไทยชนะคิวบาสองประเทศถึงได้ไปโอลิมปิก

テーマ : バレーボール
ジャンル : スポーツ

タイはぺルーに勝って今日韓国戦 ไทยชนะเปรูเเละวันนี้เชียร์ไทยให้ชนะเกาหลีใต้

ペルーに3-0で勝って今日は正念場の韓国戦です。いかなる厳しい試合になるにせよ、余計なプレッシャーを選手自身は自ら作らないことです。いつもの試合で臨むだけ。

ชนะเปรูไป 3-0เเละวันนี้ต้องเจอนัดสำคัญกับเกาหลีใต้ เเม้จะเข้มงวดเเค่ไหนก็ไม่ต้องกดดันตัวเองก็เป็นอันใช้ได้ ไปเชียร์นัดสำคัญนี้เเน่เเละคงมีนักเรียน นักศึกษาไปให้กำลังใจมากที่สุดก็ในนัดนี้เเหละคับ มาเกิน100คนเเน่

テーマ : バレーボール
ジャンル : スポーツ

日本はタイに3-0で勝ったがタイは台湾に3-0で勝ちました ญี่ปุ่นชนะไทย3-0เเละไทยชนะไต้หวั่น 3-0

タイに日本に3-0で負けたのは痛かったが、韓国が日本勝ったのも衝撃的でした。しかもさらに道のりは厳しくなるでしょう。結果は何れにせよ日曜日に強く印象が残って眠らない日になるでしょう。

เจ็บที่ไทยเเพ้ญี่ปุ่นไป3-0เเต่ที่ช๊อกก็คือที่ญี่ปุ่นเเพ้เกาหลีใต้ไป3-1เเละทำให้ไทยต้องเหนื่อยมากขึ้นเเละเข้มค้นขึ้น วันอาทิตย์นี้ผลจะออกมายังไงก็ตามคงจะอยู่ในความทรงจำอย่างเเรงจนนอนไม่หลับในคืนนั้นก็เป็นได้

テーマ : バレーボール
ジャンル : スポーツ

タイは強敵セルビアを3-0で撃破 ไทยชนะเซอร์เบียไปใสๆ 3-0

ไทยชนะอย่างสบายมือไป 3-0 บอกตามตรงว่าเซอร์เบียสู้ความรวดเร็วของไทยไม่ได้เเละหลงทางจนคิมุระ ซาโอริฮีโร่ชาวญี่ปุ่นบอกผู้สื่อข่าวญี่ปุ่นว่าทีมไทยอันตรายมากๆเพราะความซับซ้อนของผู้เล่นนี้ทำให้ฝ่ายตรงข้ามจับต้นชนปลายไม่ถูก ยังไงก็ตามรอยยิ้มสาวไทยนี้ดูดีจริง 

セルビア戦に勝利した後の笑顔はなかなか素敵でした、またチーム内にもよくふざけている。

lastnew.jpg


テーマ : バレーボール
ジャンル : スポーツ

タイ女子バレーを応援しましょう! มาเชียร์สาวไทยด้วยกัน

final.jpg

มาเชียร์สาวไทยโดยตั๋วราคาถูกที่เพียง2500เยนเเละจำหน่ายทั่วประเทศญี่ปุ่นตามคอนวิเนียนสโตร์อย่างที่ Lawson เป็นต้นเเละมีราคาอื่นที่เเพงขึ้นไปเเต่กองเชียร์จะนั่งอยู่ที่ตั๋วราคา2500เยน เเละท่านใดต้องการที่พักถูกก็สามารถจองได้ที่ โรงเเรมราคาถูกคืนละ3150เยน

今回のタイ女子バレーチームは4年前とそんなに変りのない選手がスワンナープーム空港から5月16日の夜  23:50からタイ航空で5月17日の朝08.00成田に到着する予定です。メンバーとしてはプルームジット選手を始め、ヌサラ トムコム選手、マリカ、ワンナー、ピヤヌット、オーヌマ、ウィラワンなど一流メンバー。
 
 オリンピックのために全力投球

テーマ : バレーボール
ジャンル : スポーツ

5.12-13 Thai festival in Yoyogi 13年目 ไทยเฟสปีที่ 13

是非タイフードフェステイバル原宿駅に遊びに行って下さい。日本最大のタイイベントで今年は13年目で今まで殆ど毎年はこの2日間は雨でしたが、今年は天気が良くてよかったです。私は初めて行ったのは2001年で長年会ってない人と偶然に会えたりできるイベント。今みたいに人は多くなかったが、将来的には大きなイベントになるのではないかと感じました。

วางๆมาเที่ยวไทยเฟสกันนะครับ มาเป็นเเสนคนเกือบทุกปีเเม้ฝนตกเเต่ปีนี้โชคดีที่อากาศดี

Thai Festival in Yoyogi -koen

oki.jpg



テーマ : 展示会、イベントの情報
ジャンル : 学問・文化・芸術

ไปดู Kashiwa VS Buriram United มา ดุเดือดดี  試合を見に行きました

まるで楽しいブリラムサイドの祭りみたい












テーマ : バレーボール
ジャンル : スポーツ

ใกล้ถึงวาระที่ทุกท่านรอคอยที่จะเชียร์วอลเลย์บอลไปสู่โอลิมปิก タイ女子バレーを応援しましょう


ในที่สุดถึงวาระที่รอคอยมาเป็นเวลานานกว่า4ปีหลังจากเกือบได้ไปโอลิมปิกที่ปักกิ่งเเต่มาพลาดท่าให้คาซักสถานเมื่อนัดนั้นซึ่งผมก็นั่งเชียร์อยู่ในสนามเเต่ก็ต้องผิดหวังอย่างน่าเสียดาย เเละหลังจากนั้นจนถึงวันนี้ สาวไทยพัฒนาไปอีกหลายขั้นจนเป็นทีมที่น่ากลัวทีมหนึ่งสายตาชาวโลกเเละนับเป็นโอกาสที่จะได้ไปโอลิมปิกที่ใกล้ที่สุดก็ว่าได้ อีกหนึ่งเดือนกับเวลาที่รอคอยมากว่าสี่ปีที่จะถึงในอีกไม่ช้าเเละคงได้เห็นรอยยิ้มเเห่งชัยชนะเเม้ทีมอื่นจะน่ากลัวก็ตามเเต่เชื่อว่าสาวๆทำได้ มาเชียร์สาวไทยด้วยกันที่ โตเกียวไทอิคึกัน เดินเเค่ 1นาทีจากสถานีเซนดางายา เจ้าเก่า เเละใกล้ถึงเวลาขายตั๋วเเล้วครับพี่น้องทุกท่าน รายละเอียดตั๋วก็ให้ซื้อเเบบที่นั่งได้ทุกที่ตามคอมวิเนียนสโตร์ทั่วประเทศเช่นที่ LAWSON SANKUS FAMILYMARTเป็นต้น ถ้าไม่ทราบวิธีการซื้อก็มาสอบถามได้ เเข่งระหว่างวันที่19พฤษภาคม ถึง 27พฤษภาคมเเละซุปเปอร์สตาร์ปลื้มจิต ถิ่นขาว จะมาร่วมเเข่งครั้งนี้ด้วยเเละอาจจะเห็นเธอเป็นครั้งสุดท้ายเพราะอายุเธอก็มากขึ้นก็อาจเป็นได้

もうそろそろ女子バレーオリンピック最終予選でタイ女子バレーチームは何と言っても120%以上の力を出してくるに違いない。初オリンピック出場のかかる試合であるためこのチームにとって最重要な試合になってくるのです。4年前までにはもうちょっとのところでオリンピックの切符を獲得できそうだったのですが、惜しい結果でしたが、今回は何かサプライス起こりそうな予感。個人的には日本チームも好きのですが、オリンピック初出場にかけるタイチームを応援します。年齢を考えるとプルームジット選手にとって今回のオリンピックをかける試合は最後になる可能性も高いのです。タイ女子バレーファンの方がいらっしゃいましたら一緒に楽しく応援しましょう。

テーマ : バレーボール
ジャンル : スポーツ

新スーパースター鮫島彩選手 ซุปเปอร์สตาร์คนใหม่ ซาเมชิม่า อายะ

ก็ต้องยอมรับอย่างหน้าชื่นตาบานว่าทีมชาติฟุตบอลหญิงญี่ปุ่นเเกร่งเกินทีมไหนจะต้านไหวในยุคนี้เลยก็ว่าได้เมื่อวันก่อนถล่มรองเเชมป์โอลิมปิกอย่างบราซิลอย่างสนุกเท้าไป 4-1 เเละได้เเชมป์คิรินคัพไปเเละในนั้นมีนักเตะฝีเท้าที่โดดเด่นสาวหนึ่งทีมีเเฟนบอลชาวไทยบางคนถามถึง คงไม่น่าเกินความเก่งบวกความน่ารักของซาเมชิม่า อายะ คนที่เล่นในลีกที่ฝรั่งเศษอายุ 24ปีผู้นี้ นอกจากนักวอลเลย์ที่ชาวไทยรู้จักอย่าง คุริฮาร่า เมงุมิ คิมุระ ซาโอริก็มี นักบอลหญิงอย่าง ซาเมชิม่า อายะเข้ามาให้ท่านได้รู้จัก

ワールドカップで優勝してからまだ1年もたっていないが、もはや女子サッカーを知らない人はいなくなりました。優勝する前までは殆ど人は女子サッカーに興味がなかったが、今は注目の的で男子以上に面白いと言っている人も出てきたぐらいです。その中に鮫島彩選手が最近になってタイ人の中のちょっぴり話題になってきました。そのカワイ選手は誰とかの質問でした。フランスリーグでプレーしている鮫島彩である。他の選手もかわいらしい方もいますが、この方の印象が強いです。タイ人の中以外にも地元のフランス人の間でも人気。特にフランス人は日本のすべてに興味を持っている人が多いため、尚更人気急上昇。

                           image.jpg

テーマ : サッカー
ジャンル : スポーツ

มาเชียร์บุรีรัมน์ยูไนเทตที่คาชิวาสเตเดี่ยมด้วยกัน ブリラムユナイテットを柏日立スタジアムで応援しましょう

มาเชียร์ทีมบุรีรัมน์ยูไนเทตด้วยกันในวันที่ 1พฤษภาคมด้วยกันที่ คาชิวา ฮิตาชิ สเตเดี่ยมกันไหม ใครอยู่คาชิว่าอย่าพลาดโดยสามารถซื้อตั๋วตามคอนวิเนี่ยนสโตร์บลอวซันได้เเล้วในราคา 2000เยน ฝั่ง ビシター自由席 

一緒にタイプレミアリーグのチャンピオンブリラムユナイテットを5月1日に日立柏スタジアムで応援しましょう

19.00 Kick off

afc_con.jpg

テーマ : サッカー
ジャンル : スポーツ

ไปเเวะงาน Thai Night in Tokyo インラック首相来日記念のタイナイト

やっと自国の首相を日本で会えることが出来ました。多くの日本のトップのCEOのタイナイトに出席出来て光栄でした。まさに首相は今回の来日のスケジュールはびっちりと詰まってたが、できるだけ多くの日本の各政界と出会えたことは大きな前進でした。

ก็ได้ไปงานไทยไนท์โดยมีนายกยิ่งลักษณ์เป็นประธานเปิดงานเเละมีการสนทนาปราศรัยซึ่งเป็นผลงานเเละนำความมั่นใจสู่นักธุรกิจญี่ปุ่นได้มาก ก็หวังว่าจากนี้จะมีเเต่สิ่งดีสู่ทั้งสองประเทศหลังจากฝันร้ายเมื่อปีก่อน สู้ๆไทยเเลนด์ สู้ๆญี่ปุ่น


テーマ : バレーボール
ジャンル : スポーツ

สวัสดีปีใหม่ปีมังกรทอง  ちょっと遅いけどあけましておめでとう

สวัสดีปีใหม่ทุกท่าน ขอให้ปีมังกรทองเป็นปีที่สมหวังเเละเต็มไปด้วยความหวังเพื่อเดินไปข้างหน้าเเละสำเร็จสมที่ตั้งใจในทุกประการ ปีก่อนมีภัยธรรมชาติได้เกิดขึ้นในประเทศญี่ปุ่นเเละเป็นเหตุการณ์ที่เศร้า เเละหลายๆคนต้องจากดินเเดนนี้โดยไม่กลับมาอีกเลยเเละมีอีกหลายท่านที่คิดจะมาญี่ปุ่นเเต่ก็ล้มเลิกไป เเต่สำหรับผมเเล้ว ผมยังไม่สามารถจากที่นี้ได้ เพราะที่นี้ยังให้โอกาส ยังไงก็ตามไม่ว่าท่านจะอยู่ที่ไหนก็ให้อยู่อย่างมีความสุขความเจริญโดยทั่วหน้ากัน


新年あけましておめでとうございます。辰年は皆さんにとって希望の年であるのと前進して成功の道へとたどりつけることを願ってます。去年は様々な出来事がありましたが、どのよなことにしても忘れがたい経験をして助け合いと絆の大切さを改めて実感しました。日本の素晴らしさを胸に刻むことができました。今年はオリンピックイヤであるため多くのスポーツをまた楽しく応援しましょう。



テーマ : バレーボール
ジャンル : スポーツ

ในที่สุดก็ถึงเดือน 12 จนได้ とうとう12月を迎えました

ในที่สุดก็ถึงเดือนธันวาคมเดือนสุดท้ายของปี 2011ปีเถาะ ก็ต้องยอมรับว่าตั้งเเต่ต้นปีชาวโลกได้เผชิญกับสิ่งที่หนักหน่วงตั้งเเต่ภัยธรรมชาติ สงคราม ปัญหาเศรษฐกิจ ตั้งเเต่น้ำท่วมใหญ่ที่บริสเบน ประเทศออสเตรเลีย เเละที่ผมต้องจดจำไปอีกชั่วนานก็คือเหตุการณ์เเผ่นดินไหวในญี่ปุ่นซึ่งผมก็ได้อยู่ในเหตุการณ์นั้นเเละได้รับรู้ถึงความน่ากลัวในวันที่ 11 มีนาคม 2011 เวลา 14.46 นาทีโดยจุดศูนย์กลางได้อยู่ที่จังหวัดมิยางิ โดยวัดได้ถึง 9 ริกเตอร์เเละสันสะเทือนอย่างหนักถึงกรุงโตเกียว โดยวันนั้นผมอยู่บนออฟิสชั้น 7 เเผ่นดินคอยๆไหวรุนเเรงขึ้นเรื่อยจนนึกไม่ถึง จากนั้นของก็ล้นลงมาต่อหน้าต่อตาอย่างหนักจนต้องรีบหลบใต้โต๊ะ พอหยุดไหวของกับโต๊ะก็ระเน่ระนาดเเละพนักงานต่างหนีไปคนละทางเพราะจากนั้นก็เกิดอัฟเตอร์ช๊อคอีกหลายครั้ง อีกทั้งรถไฟก็หยุดวิ่งเเละถนนรถก็ติดอย่างหนักจนต้องเดินกลับบ้าน ใช้เวลา10กว่าชั่วโมง ถึงบ้าน ถึงที่พักของก็กระจัดกระจาย ก็ใช้ว่าจะนอนหลับเเม้จะเลยเที่ยงคืนเพราะอัฟเตอร์ช๊อคทั้งคืน ระหว่างเดินทางกลับก็มีบางโรงงานระเบิดเเละไฟ้ใหม้ต่อหน้าต่อตา อากาศที่หนาวโดยผู้คนเดินทางกลับในทางเดี่ยวกัน เเต่ส่วนใหญ่ก็ไม่กลับเเละนอนตามจุดต่างๆ เเละถัดไปอีก 2วัน โรงงานผลิดไฟที่เดินเครื่องโดยเต่าปฏิกรณ์นิวเคลียร์ที่ฟุกุชิม่าได้ระเบิดเเละได้สร้างความหวาดกลัวกันเป็นอย่างมากเเต่ชาวญี่ปุ่นเเละชาวต่างชาติที่อาศัยอยู่ในญี่ปุ่น จนชาวต่างชาติรวมทั้งคนไทยบางคนเเละนักศึกษาไทยที่อยู่มิยางิ ต่างหลบกลับประเทศ บางคนก็ไม่ยอมกลับมาญี่ปุ่นอีกเลยเเละร้านอาหารอินเดีย อาหารไทยบางที่ก็ปิดกิจการหลบกลับประเทศไป นักเรียนจีน เกาหลี ยอมหาตั๋วเครื่องบินกลับเเม้จะเเพงลิบลิ่ว คนญี่ปุ่นเองเเม้บางคนมีเงินน้อยเเต่ก็ยอมบินออกนอกเกาะฮอนชู ไปเกาะชิโกกุหรือคิวชู หรือบินไปประเทศใกล้เคียงอย่างเกาหลี จีน ฟิลิปปินส์เเต่ช่วงนั้นหาตั๋วเครื่องบินกันลำบากมากเเละเเพง เป็นเหตุการณ์ที่โกลาหลมากๆเเละน่ากลัว จากนั้นคนทั่วโลกก็ให้ความช่วยเหลือญี่ปุ่นโดยส่งอาหารเเละหน่วยกู้ภัยอีกทั้งทหารญี่ปุ่นกว่าเเสนคนไปประจำอยู่ที่มิยางิเเละฟุกุชิม่า ทหารบางคนเครียดหนักจนเป็นโรคเกี่ยวกับสมอง นักฟุตบอลต่างชาติที่เล่นให้ทีมใน J-League จังหวัดมิยางิทนไม่ไหวถึงกับต้องยอมกลับประเทศ
เเละเเล้วก็มีเหตุการณ์อีกมากที่ผมประสบด้วยตัวเองเเบบมันเชื่อมโยงกับเเผ่นดินไหวอีกหลายเรื่องเเต่ไม่ขออธิบาย ณ ที่นี้
เเละสงครามที่ตะวันออกกลาง เเอฟริกาก็เกิด เเละเหตุการณ์ที่ชาวไทยลื่มไม่ได้ก็คือภัยน้ำท่วมใหญ่ซึ่งใช้เวลานานเเละได้สร้างความเสียหายมาก เเม้บางที่เเห้งเเต่น้ำก็ยังไม่ลดเลยครับ ปี 2011หรือปีเถาะ 2554เป็นปีที่ชาวโลกได้รับความกระเทื่อนใจทั้งโดยทางตรงเเละทางอ้อม ในที่สุดปี2011กำลังจะหมดไป เเละต้อนรับปี2012ในไม่ช้า ก็หวังว่าปี2012เป็นปีที่ชาวโลกจะได้รับความหวังเเละขออย่าให้ภัยธรรมชาติมาทำความเสียหายเเกชาวโลกอีกเลย

2011年は壮絶な年で年明けから世界各国で自然災害が発生し、年明けからオーストラリアのブリスベンで大洪水が発生して大きな被害が出て、ついでにニュージランドでの地震、そして一番記憶に深い3月11日に発生した東日本大震災は3つの大きな災害がほぼ同時に起こって、M9の地震の直後に大津波が発生し、数日後に福島で放射能漏れ。信じられないぐらい集中的に災害が起こってました。それからリビアでの紛争。また中東での民主主義を求めるために騒乱が起こりました。何とか落ち着いたらノルウェーでテロ。トルク地震。そして記憶に一番新しいタイ大洪水。2011年はひっきりなしに様々恐ろしい出来事が起こりました。ただ去年からあるタイの占星術師は世界中に2011年は被害の多く出ると言ってました。やっと12月の最後の2011になりました、気持ちを引き締めて希望のある2012年を迎えたいです。私は世界の人は平安に暮らせることを心から望んでます。

テーマ : バレーボール
ジャンル : スポーツ

Donate to Thai flood at Thai Red Cross 大洪水のためオンラインでタイ赤十字に寄付できます

オンラインでタイ赤十字に大洪水の被災者に寄付できます สามารถบริจาคให้ผู้ประสบภัยน้ำท่วมทางออนไลน์ไปทางสภากาชาติไทย

Click Donate Thai Red Cross for flood



テーマ : 災害ボランティア
ジャンル : 福祉・ボランティア

何十年ぶりのタイ大洪水  น้ำท่วมใหญ่เมืองไทย

น้ำท่วมใหญ่ในประเทศไทยทำให้ผู้คนได้รับความเสียหายอย่างหนักโดยเฉพาะทางจังหวัดอยุธยาที่มีโรงงาน บริษัทญี่ปุ่นที่โรจนะอยู่ใต้น้ำเรียบร้อยโดย198โรงอยู่ในน้ำเเละงดการผลิตอีกอย่างน้อย 2 เดือนเเละตกงานกันอีกหรือที่ไม่ได้ทำงานอีก90000กว่าคน ซึ่งสร้างความเสียหายความหนักเเละตอนนี้ก็พยายามไม่ให้น้ำเข้ากรุงเทพเเละคาดว่ากว่าน้ำจะลดก็อาจจะถึงธันวาคม เเละท่านใดจะบริจาคก็ให้เอาไปบริจาคที่สนามบินดอนเมืองเพราะการที่จะเข้าไปถึงสถานทีมันเป็นไปได้ยากมาก

タイの大洪水によって北部から中部までに水位が高くなって日本の企業が多くあるアヨータヤのロージャナ工業団地内も免れることなく水が工場全地域内まで水に浸っています。しかも高さは2メートル以上で198の工場はすでに操業停止で大損害を被ってます。また9万人の工業団地内の従業員もいつ仕事に復帰できるかもわからない状況にあります。非常に深刻な状況にあり、予想として少なくても平常に戻るには2ヶ月以上はかかる見込みです。また食料品を寄付をしたい方は旧ドーンムアン空港に食料品を持参して空港内の受付で渡すのが一番機能的な方法です。つまりもうこれ以上ご自分で持って被災者に自ら食料品を渡すのは非常に困難である。そのためドンムアン空港内のタイボランテイアセンターに渡すのが一番便利です。また広大な範囲の被害が出ているため交通網は北部へ行く手段は遮断されています。特に被害の大きいナコンサワン県、アーントン県、ターク県、ロップブリ県、スコータイとイサーン地方への交通手段は非常に困難で食料品と水が不足してます。また各避難所もできるたけ食料品を確保したいそうです。甚大な被害額は数千億バーツで工業関係以外に農地の被害、観光客の数の減少も心配です。今後の食料品も値上げも心配です。ただバンコクまで水が入らないように周辺に砂袋を出来るだけ高く積んでます。非常に深刻です。

だが国をあげてタイ政府と国民は一致団結して互い助け合ってます。またオバマ大統領もタイ政府に哀悼の意を伝えました。

ローチャナ工業団地内 ภายในโรงงานโรจนา

 rongan.jpg

アヨータヤの上空 เหนือน่านฟ้าอยุธยา

rongan2.jpg

インラック首相が被災地を訪問 นายกยิ่งลักษณ์เยี่ยมประชาชนผู้ประสบภัย

rongan3.jpg

テーマ : 災害ボランティア
ジャンル : 福祉・ボランティア

Celtic women in Kyoto เเม้จะล้มลงเเต่มีคนอยู่เคี่ยงข้างคุณ

เเม้คุณจะล้มลงเเต่ยังมีบุคคลที่อยู่เคี่ยงข้างเเละพยุงให้ลุกขึ้นอยู่ในอ้อมเเขน
落ち込まずにまだ誰か君の側に応援してます

             

テーマ : バレーボール
ジャンル : スポーツ

Kano Maiko กลับสู่สนามอีกครั้งหนึ่ง 狩野舞子の嬉しい復帰

今回のアジア選手権で狩野舞子の姿を見ることができて嬉しく思います。怪我からの復帰で日本は中国に3-1で敗れたが2位を確保しました。中国は2大会ぶり優勝でした。アジアでは日本 韓国 タイ 中国はアジアのバレーをリードしている形になっています。特にタイは強敵の中に新しいメンバーとして入ってきた感じ。どのチームもそんなにタイとはあたりたくないと思います。いずれにしても台湾で行われた今回のアジア選手権はタイまで生中継もされたので狩野舞子選手のルックスにタイでのファンも確実に増えてくるのは間違いない。

ก็เป็นที่น่ายินดีสำหรับ Kano Maiko ที่หวนกลับมาสู่สังเวียนอีกครั้งหนึ่งหลังจากพักรักษาขาที่ได้รับบาดเจ็บจากการเเข่งขันที่ผ่านมา เเละเเฟนคลับชาวไทยก็คงจะนั่งหน้าจอหลังจากมีการถ่ายทอดสดทางช่อง 7 ติดตาม Kano Maiko อีกครั้งหนึ่งอย่างใจจดใจจอ ด้วยความน่ารักของเธอคงจะมีเเฟนคลับเพิ่มขึ้นในเมืองไทยอย่างเเน่นอน
 

kano1_convert_20110924151138[1]

テーマ : バレーボール
ジャンル : スポーツ

一番かわいくてすごい選手 Kim Yeonkoung นักตบที่น่ารักเเต่อันตรายหมายเลข10คิม ยองกอง

ก็ต้องยอมรับอย่างหน้าชื่นตาบานว่านักตบจากเกาหลีใต้หมายเลข10คิม ยองกอง อดีตนักตบทีม JTของญี่ปุ่นมีฝีมือฉกาจเเละได้ประจักษ์ต่อหน้าชาวไทยว่า คิม ยองกอง มีฝีมือสามารถพลิกสถานการณ์ได้เเละได้รู้จักเธอมากขึ้น นอกจาก คิมุระ กามัว กุริฮาร่าเเล้ว คิมยองกองก็เป็นอีกหนึงซุเปอร์สตาร์ของโลกไปเสียเเล้ว ตบจากเสาซ้ายเป็นอาชีพหลักเเถมโอกาศลงกว่า 80% เเสดงให้ถึงประสิทธิ์ภาพเเละที่เกาหลีใต้เพิ่งชนะทีมจากรัสเซียเมื่อเวิรลเเกรมปรี่ที่ผ่านมาก็ได้มาโดยไม่ใช้บังเอิญจริงๆ เเต่โดยฝีมือ เเต่เเม้เธอจะมีฝีมือเเต่เป็นคนที่น่ารัก อ่อนหวานเเถมใจบุญ โดยเฉพาะตอนเกิดเเผ่นดินไหวเเละซึนามิที่ญี่ปุ่น เธอก็บริจาคให้เเด่ผู้ประสบภัยไม่ต่ำกว่า 3เเสนบาทเลยที่เดียว เธอมีฝีมือตอนตบตรงเสาซ้ายอย่างเเม่นเเละคมมาก เเถมเเม้เธอจะเเค่ตบโดยเสียจังหวะเเบบไม่เเรงมากเธอก็ตบในเเดนไทยหรือตรงข้ามลงได้อย่างน่าทึ่ง ในญี่ปุ่น คิม ยองกองมีชื่อเป็นที่รู้จักกันทั่วไปเพราะทำชื่อไว้นาน ผมถึงเสียดายที่อรอุมา สิทธิรักษ์ไม่ยอมเล่นในญี่ปุ่นตอนโดนเรียกตัว เพราะโอกาสที่จะดังในญี่ปุ่นมีสูงมากเพราะเเต่เดิมคนญี่ปุ่นก็ชอบเรื่องไทยๆอยู่เเล้วด้วย อีกทั้งทางญี่ปุ่นก็จะติดตามเราเเม้ว่าจะกลับประเทศเเละจะออกข่าวเเละเป็นการโปรโมทไปในตัว เหมือนนักมวยไทยหลายๆคนที่สร้างชื่อมาก อย่าง บัวขาว ป ประมุข ก็จะมีนักข่าวทำข่าวเเกตลอดเวลาไม่ว่าไปเเข่งที่ไหนในโลกเเถมมีเเฟนชาวญี่ปุ่นคอยเชียร์ตลอด


やはり Kim Yeonkoungは実力は非常に高くて選手としてボールを左の柱からの攻撃を得意としています。ボールをたたく時に高い確率で相手側に落ちるのです。しかも的確で早いスピードで相手側のコートに落ちるのです。もうキム選手はJTに所属している時から見てきたが、やはり当時から強くて敵を尽く撃破してきたその実力はなかなかのものです。キム選手のサーブで相手がバランスを崩されての攻撃のやり方は単純でしたが効果は絶大。いつかまたキム選手を日本でみたいです。タイの選手キムの攻撃に対抗して接戦に持ち込んだが、キム選手の的確さにやられて逆転されたのです。だけどタイはこの10年の間に随分と力をつけてきたのは驚きです。私がまだ大林選手の時代にバレーを見てた時から日本 韓国 中国がアジアと世界に君臨してきたが、2000年代に入ってからタイが加わると思いませんでした。世界ランク10位のタイは今後注目されるでしょう。PluemjitやNootsara,Onima Wilawan選手がこのチームを引っ張ってきたチームの貢献度は高いです。いつかオリンピックに出場できる日はやってくる思います。

                         キム

テーマ : バレーボール
ジャンル : スポーツ

เเพ้หวุดหวิดเเต่ชนะใจคนดู ไม่ต้องเสียใจนะสาวๆที่น่ารัก タイ女子バレー韓国に惜敗

นัดสุดท้ายเเพ้เกาหลีใต้ 3-2 หวุดหวิดเเต่ก็ชนะใจคนดู ก็ทำดีที่สุดเเล้วเเละทุกทีมทีมที่มาเเข่งล้วนสมบูรณ์ทั้งสิ้นในทุกด้าน เเละการที่ได้ปะทะกับทีมที่สมบูรณ์เเละอีกทั้งทีมไทยก็สู้กับทีมชาติเกาหลี ญี่ปุ่นได้อย่างสมศักดิ์ศรีเเบบนี้ก็ถือว่าโอกาศลุ้นให้ถึงระดับสูงมองเห็นอย่างชัดเจนเเล้ว ใครก็เสียใจ เสียดายเเต่น่าจะเป็นกำลังที่พลักดันให้สำเร็จเพื่อสู่เป้าหมายที่สูงที่สุดคือโอลิมปิกได้ดังที่ตั้งใจเอาไว้ เพียงเเต่สาวไทยมีฝีมือเเต่โชคไม่เข้าข้าง ชีวิตคนทั่วไปก็คล้ายๆกัน เดียวขึ้นเดียวลง เอาเเน่ไม่ได้ เเม้อาจจะไม่ได้เชียร์ในเวิรลคัพเเต่รอบคัดเลือกโอลิมปิกที่ญี่ปุ่นคงได้ไปเชียร์กันอีกอย่างเเน่นอน เเล้วเจอกันปีหน้านะ

 惜しくもまたバレーボールタイ女子代表は韓国に3-2で敗れましたが、2-1セットでリードしながら第4セットは24-22までリードしながら韓国に逆転されて2-2セットになってしまったのです。また第5セットは何度も韓国にリードをゆるして13-13まで追い込んで最後は結局韓国に死闘の末に韓国に15-13敗れて今年のワールドカップの出場権を逃した結果になりました。いい試合をしながら負けたのは残念でした。結局今回のアジア選手権は4位で終わりました。この最後の4チームはほぼ互角な実力を持っています。どのチームが優勝してもおかしくなかったのです。前回の王者のタイチームは王座を守ることができませんでした。

Good luck and see you again !

ouy.jpg

テーマ : バレーボール
ジャンル : スポーツ


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。